Великолепное собрание сказок в переводах XIX века

«Приключения барона Мюнхгаузена», VIP‑издание

https://www.sneg-izdat.ru/catalog/gifts/priklyucheniya-barona-myunhgauzena-vip-izdanie.html

«Волшебные сказки», VIP-издание

https://www.sneg-izdat.ru/catalog/gifts/volsebnye-skazki.html

«Сказки Вильгельма Гауфа»

https://www.sneg-izdat.ru/catalog/gifts/skazki-vilgelma-gaufa.html

«Сказки Ганса-Христиана Андерсена»

https://www.sneg-izdat.ru/catalog/childrens/skazki-gansa-hristiana-andersena.html

«Сказки, собранные братьями Гриммами»

https://www.sneg-izdat.ru/catalog/gifts/fairy-tales-collected-by-the-grimmie-brothers-4.html
Формат: 238x294 мм.
В наличии
20 000 ₽
18 000 ₽

Оригинальные переводы сказок, знакомых с детства
Роскошные гравюры лучших иллюстраторов и живописцев Европы XIX века
Переиздаётся с адаптацией дореволюционной орфографии

О книгах

В состав комплекта входят пять книг, переизданные с оригиналов конца.

Об иллюстрациях

Каждая книга богато проиллюстрирована уникальными рисунками и гравюрами известных европейских художников XIX века: Гюстава Доре, Феодора Вебера, Гоземана, Людвига Бургера, Ганса Тегнера, Ф. Грот-Иоганном и Р. Лейнвебером

Краткое содержание

«Волшебные сказки» 
Книга в мельчайших деталях повторяет одно из лучших изданий сказок Шарля Перро, выпущенное в 1867 году в Санкт-Петербурге и Москве книготорговцем и типографом М. О. Вольфом

«Приключения барона Мюнхгаузена»
Совместный проект Российской государственной библиотеки и издательства СНЕГ. Книга по классическому, хрестоматийному французскому изданию Шарля Фюрна (1794-1859 гг.), к которому Густав Доре в 1872 году создал цикл иллюстраций. Перевод текста Е. И. Песковской, наиболее точный и близкий к оригиналу немецкого издания 1786 года, избавленный от изменений и наслоений, внесённых в XIX-XX веках

«Сказки Вильгельма Гауфа»
Книга в мельчайших деталях повторяет издание, выпущенное типографией Маврикия Осиповича Вольфа в 1883 году. Этот шедевр известного книгоиздателя стал его последним проектом и лучшим в России по оформлению и переводу из всех существующих до настоящего времени. Имя переводчика неизвестно, но очевидно, что это знаменитая Е. Песковская

«Сказки Ганса-Христиана Андерсена»
Переиздание великолепной книги сказок Андерсена с иллюстрациями Г. Тегнера, вышедшей в издательстве Девриена в 1899 году

«Сказки, собранные братьями Гриммами»
В сборнике помещено 199 сказок и легенд братьев Гримм, которые переданы без малейших урезок или изменений в тексте в переводе под редакцией Полевого П.Н. Данное издание справедливо назвать самым полным сборником сказок Братьев Гримм на сегодняшний день из существующих на русском языке переводов.

О материалах, из которых изготовлена книга, и используемых технологиях

Все книги в твердом переплёте, внутренний блок на мелованной бумаге, корешок скруглен, золотое тиснение, ляссе

ИздательствоСНЕГ
Год выпуска2023
Вес12 кг

Мнения читателей

Написать отзыв